“How to Translate a Joke” is a perceptive poem about how humor and comedy can be a vehicle for prejudice and a means of enforcing the status quo. The remarkable …
I want to write something that means something to someone…that reminds them of what a second, a moment, really is…or that assures them that we are just as lost as …
There are emotions that are universal, or nearly so. The paradox is that they feel personal and difficult to share. Kelly Ledsinger shared this poem, entitled Offshore, at our last Open Mic, The Journey. …
Signs imply ways of living, possibilities of existence, they are the symptoms of an overflowing or exhausted life. But an artist cannot be content with an exhausted life, nor with …